Prevod od "už mluvíme" do Srpski


Kako koristiti "už mluvíme" u rečenicama:

Když už mluvíme o Apačích, nevíte něco... o masakru jízdní hlídky před několika měsíci u Dutch Creeku?
Kad smo kod Apaša, znate li što o pokolju konjièke ophodnje prije nekoliko mjeseci?
Když už mluvíme o čase, vypadá to, že v 6.36 rozflákáš ten lustr.
Kad smo veæ kod vremena... izgleda da æeš razbiti taj luster u 6:36.
Když už mluvíme o hračkách, všechny ty hrnky... a talíře s našima podobiznama, víš, co myslím?
Кад смо већ код тога, знаш све оне мајице... шалове и остале ствари с нашим сликама?
A když už mluvíme o nepřátelích, je důležité abyste se vrátili do práce v Cortical Systematics.
I ako veæ prièamo o našim neprijateljima, znaèajno je da se vratite na posao u Kortikal Sistematiks.
Oh, musím se Tě zeptat, když už mluvíme o lásce... co je s tím mužem?
Oh, htela sam da te pitam, kad veæ prièamo o ljubavi... šta se desilo sa onim tipom?
Když už mluvíme o tvých rodičích, co by asi cítili, kdyby byli naživu?
Da su ti roditelji živi kako bi se osjećali?
Bon voyage, drahá, když už mluvíme francouzsky.
Bon voyage, dušice, sve dok prièamo na francuskom.
A když už mluvíme o té ďábelské dynastii... tak si musíme něco vyjasnit.
Znaš, kad govorimo o zloj dinastiji, trebam nešto priznati.
A když už mluvíme o žebrech a potěšení...
Pa, kad govorimo o rebrastim zadovoljstvima.
Když už mluvíme o "nedotknutelných", mám pro vás skvělé zprávy.
Skoro. Kad smo kod nedodirljivih, imam sjajne vijesti za vas momci.
A když už mluvíme o cumlání tvého krku, nechceš si pak zajít na film?
kad vec pricamo o sisanju tvog vrata, hoces da gledamo film kasnije?
No, když už mluvíme o princeznách, kde je vůbec Rosie?
Pa, govoreci o princezama, gde je Rouzi?
Když už mluvíme o mém životě, můžeme to ničení omezit na úplný minimum?
Можемо ли да степен уништења сведемо на апсолутни минимум?
Hej, když už mluvíme o podvádějících manželích, ty fotky Collinse.
Кад смо већ код неверства. Ово су слике за Колинсов случај.
Když už mluvíme o motykách, jaký je tvůj milostný život?
Kad smo kod klanja, kako ide ljubavni život?
A když už mluvíme otevřeně, proč nás vůbec tímhle cvičením okrádáte o čas, když oba víme, že žádný milión k dispozici stejně nemáte?
A kad smo vec iskreni, zasto nam tracite vreme sa ovom vezbom kad oboje znamo da nemate milion dolara?
Když už mluvíme o štěstí, vyšilovala bys, kdybych začala chodit s tvým bráchou?
Um.. kad veæ priæamo o sreæi da li bi te prestravilo ako bih poèela da izlazim sa tvojim bratom?
Když už mluvíme o útěku, přišla moje žádost na Carnegie Mellon?
Kad veæ govorimo o mom bekstvu, da li je stigla moja prijava za univerzitet?
Když už mluvíme o válce, učinil jsem sliby svým přátelům tady a Lannisterové vždycky platí své dluhy.
Кад већ причамо о рату, обећао сам нешто својим пријатељима овде и Ланистер увек плаћа своје дугове.
...a když už mluvíme o času, tak ten nám došel.
...kada veæ govorimo o vremenu, ponestalo nam ga je.
Když už mluvíme o Japonsku, měli bychom si vyslechnout Petera.
Govoreæi o Japanu, morao bi èuti, Peter... Da?
Když už mluvíme o vítězství, podívej, kdo je tady.
Kad smo kod fora, vidi ko je ovde.
Když už mluvíme o jeskynních trollech, jak se má tvoje sestra?
Kad smo kod peæinskih trolova, kako ti je sestra?
Když už mluvíme obchodně, na prvním místě je příběh.
Govoreci o poslu, prvo dolazi prica.
Když už mluvíme o spaní Jak spíte?
Kad smo kod nespavanja, kako spavaš?
Když už mluvíme o čerstvém vzduchu, gratuluju, že ses zbavila Donnieho.
Govoreæi o svježem zraku... Živjela što si konaèno otpirila Donnieja.
Když už mluvíme o knězích... zabils špatnýho, Micku.
Kad smo kod sveštenika... Ubio si pogrešnog, Miki.
A když už mluvíme o Butch Cassidovi, pojďme s noži do boje.
Prièajuæi o Butchu i Cassidyju, poènimo borbu noževima.
Jak dlouho už mluvíme o této cestě?
Koliko dugo prièamo o ovom putu? Deset godina?
Proč ne drak, když už mluvíme o pohádkách?
Zašto ne zmaj, kada veæ prièamo bajke?
Když už mluvíme o včerejšku, říkal jsi, že je tvoje chyba, že jsi pomohl Cahillovi stáhnout ty případy.
Oh, govoreæi o sinoæ, rekao si da si sam kriv što si pomogao Kejhilu da odustane od tih sluèajeva.
Když už mluvíme o Mexiku, zítra mám jet do Caba, ale překecali mě, abych si koupil tyhle dva lístky na zachování Muir Woods zítra večer.
Kad smo kod Meksika, sutra treba da idem u Kabo, ali morao sam da kupim karte za dogaðaj za oèuvanje šume Mjuir.
A když už mluvíme o časových plánech, kdy bude vaše zařízení opět v provozu?
Kada veæ prièamo o rokovima, kada æe naša fabrika ponovo poèeti sa radom?
Když už mluvíme o klanech, vzpomínáš si na Davinu, holku, který máš být učitelem?
Govoreæi o njima, seæaš se Davine, devojke koju si trebao uèiti?
Když už mluvíme o dovednostech, jaké dovednosti skrýváš ty?
Govoreæi o veštinama, koje tajne veštine ti poseduješ?
Když už mluvíme o Lucy, řekla mi, že se těší na...
A to. Hteo sam to da ti kažem. Pošto je Lusi u gradu...
Když už mluvíme o mém spolucestujícím, je na cestě sem.
Kad smo veæ kod mog suputnika... on dolazi.
Když už mluvíme o Wilovi, kde je?
Kad smo veæ kod Wila, gde je on taèno?
Jo, když už mluvíme o vině, zajímalo by mě, jaké má kapitán pocity z toho, že tady věčně není.
Да, говорећи о кривици, Питам се да ли капитен осећање било Преко не буде овде.
Když už mluvíme o důvěře, od doby, kdy jsem napsala knížku "Odhalení lži" se se mnou nikdo nechce setkat osobně, ne, ne, ne, ne, ne.
Kada pričamo o poverenju, od kako sam napisala knjigu "Liespotting", niko više ne želi lično da se vidi sa mnom, ne, ne, ne, ne.
Když už mluvíme o lásce a mozku, jeden výzkumník, některým známý jako Doktor Láska, který tvrdí, že vědci našli lepidlo, které drží společnost pohromadě, zdroj lásky a prosperity.
Pričajući o ljubavi i mozgu, postoji jedan istraživač, nekima poznat kao Dr Ljubav, koji tvrdi da su naučnici pronašli lepak koji društvo drži zajedno, izvor ljubavi i prosperiteta.
(Potlesk) Takže vám chci dnes zanechat ten poznatek, že jsou v mozku dráhy, které selhávají napříč různými chorobnými stavy, ať už mluvíme o Parkinsonově nemoci, depresích, schizofrenii, Alzheimerově chorobě.
(Aplauz) Poruka sa kojom vas danas ostavljam je da postoje neke oblasti mozga koje ne funkcionišu dobro kroz razna stanja bolesti, bilo da se radi o Parkinsonovoj bolesti, depresiji, šizofreniji, Alchajmerovoj.
A když už mluvíme o fyzickém propojení, víte, že mám ráda hormon oxytocin, oxytocin se uvolňuje, cítíte nějaké pouto ke všem v místnosti.
Govoreći o fizičkoj povezanosti, vi znate da ja volim hormon oksitocin, oslobađate oksitocin, osećate se povezano sa svakim u prostoriji.
Když už mluvíme o Gandhim, byl to "zotavující se právník", tak jsem to o něm slyšel. Byl povolán k vyššímu cíli, na kterém mu záleželo. Nemohl to nedělat.
Kad smo već kod Gandija, on je bio izlečeni advokat, kako sam ja čuo termin, i dobio je poziv ka višem cilju, nečemu do čega mu je bilo stalo, što nije mogao da ne uradi.
Ať už mluvíme o palivech nebo nosičích energie, o nových materiálech baterií nebo palivových článcích, příroda tyto dokonalé materiály nikdy nestvořila, protože je nepotřebuje.
Bez obzira da li pričamo o gorivu ili prenosnicima energije ili novim materijalima za baterije ili ćelijama goriva, priroda još uvek nije napravila te savršene materijale jer joj nije potrebno.
0.39503312110901s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?